Kedves Nanati! Nagyon köszönöm,hogy ílyen gyorsan lefordítottad a Tricky Love 1.részét.Kíváncsian várom milyen lesz,ma este meg is nézem. Szép hétvégét <3
Kedves Nanati! Nagyon szépen köszönöm,hogy fordítod a sorozatot. Borika írta, hogy nem alálható angol softsub. Nem tudom segítség-e, és azt sem, hogy használható minőségű-e, de az AvistaZ-on van fent angol softsub-ja a sorozatnak. :)
Köszönöm kedves szilagyongyi! Megnéztem, avistazról leszedtem, de sajnos máshol vágták meg a filmsorit...minden rész Avistazon sokkal hosszabb legalább 11-14 perccel. Ahhoz van készítve felirat. Lehet, hogy kicsit meg kell reparálnom és használható lesz erre is amit dramacoolról szedtem le. A youtube-s változat egy harmadik féle képpen van megvágva...ezért az én feliratom arra sem lesz jó, ahogy az Avistazosra sem. Azért köszönöm, szerinem használható lesz.
Kedves Nanati! Nagyon szépen köszönöm a fordítást és a letöltési ajánlatot! Remek sorozatokat választasz. Külön örülök a thai sorozatoknak, mert abból elég keveset fordítottak még le.
Kedves Nanati! Én is csatlakozom a sorozathoz. Köszönöm, hogy fordítod. Édesen bájos sztorinak ígérkezik. A párosunk most is nagyon szép, összeillő! Tonoval én is szívesen találkoznék, akár egy társkeresőnél is! :)
Amit írtál az szerintem sokunk véleménye is...:-) Szerintem is mindenki szívesen találkozna vele, akár egy társkeresőnél is...:-) Nagyon szívesen! Mivel rövid sorozat, hamarosan vége lesz, de már megvan a következő szép történet.
Kedves Nanati!
VálaszTörlésNagyon köszönöm,hogy ílyen gyorsan lefordítottad a Tricky Love 1.részét.Kíváncsian várom milyen lesz,ma este meg is nézem.
Szép hétvégét <3
Nagyon szívesen! Szép hétvégét!
TörlésKedves Nanati! Nagyon szépen köszönöm,hogy fordítod a sorozatot. Borika írta, hogy nem alálható angol softsub. Nem tudom segítség-e, és azt sem, hogy használható minőségű-e, de az AvistaZ-on van fent angol softsub-ja a sorozatnak. :)
VálaszTörlésKöszönöm kedves szilagyongyi! Megnéztem, avistazról leszedtem, de sajnos máshol vágták meg a filmsorit...minden rész Avistazon sokkal hosszabb legalább 11-14 perccel. Ahhoz van készítve felirat. Lehet, hogy kicsit meg kell reparálnom és használható lesz erre is amit dramacoolról szedtem le. A youtube-s változat egy harmadik féle képpen van megvágva...ezért az én feliratom arra sem lesz jó, ahogy az Avistazosra sem. Azért köszönöm, szerinem használható lesz.
VálaszTörlésKedves Nanati!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a fordítást és a letöltési ajánlatot! Remek sorozatokat választasz. Külön örülök a thai sorozatoknak, mert abból elég keveset fordítottak még le.
Kedves Koteles Jánosné!
VálaszTörlésNagyon szívesen! Jó szórakozást hozzá!
Kedves Nanati! Én is csatlakozom a sorozathoz. Köszönöm, hogy fordítod. Édesen bájos sztorinak ígérkezik. A párosunk most is nagyon szép, összeillő! Tonoval én is szívesen találkoznék, akár egy társkeresőnél is! :)
VálaszTörlésAmit írtál az szerintem sokunk véleménye is...:-) Szerintem is mindenki szívesen találkozna vele, akár egy társkeresőnél is...:-)
TörlésNagyon szívesen! Mivel rövid sorozat, hamarosan vége lesz, de már megvan a következő szép történet.